受付終了
一緒に対処を考えてほしい
20代前半 女性

翻訳小説の情報について

閲覧数168 コメント数1 personりさ edit2024.02.06

私は、今、中国の古典翻訳小説を読んでいるのですが、小説を読んでいてふと思うのです。その日本語は中国語として正しい意味なのか、実は適当に翻訳したのではないかと考えてしまうのです。
考えても仕方ないことなのですが、何故か考えてしまうのです。
分かりにくい文章だと思うので分かりにくい点があれば聞いてください。
ココトモInstagramはじめました♪

このたび、ココトモの取り組みや想いを発信するInstagramをはじめました。ココトモメンバーたちが試行錯誤しながら運用してくれているので、ぜひ応援&フォローいただけると嬉しいです(*´`)

Instagramはこちら

コメント一覧

  • refresh約3ヶ月前
    visibility_off

    ※このコメントは閲覧できません

keyboard_arrow_up